资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

掌握蒸菜4方法

放大字體  縮小字體 發布日期:2009-04-29
核心提示:蒸是一種重要的烹調方法,我國素有無菜不蒸的說法。蒸就是以蒸氣加熱,使調好味的原料成熟或酥爛入味。蒸菜的口味鮮香,嫩爛清爽,形美色艷。其特點是保持了菜肴的原形、原汁、原味,能在很大程度上保存菜的各種營養素。蒸菜的用料較為廣泛,一般多用質地堅韌的動物類原料、


    蒸是一種重要的烹調方法,我國素有“無菜不蒸”的說法。蒸就是以蒸氣加熱,使調好味的原料成熟或酥爛入味。蒸菜的口味鮮香,嫩爛清爽,形美色艷。其特點是保持了菜肴的原形、原汁、原味,能在很大程度上保存菜的各種營養素。蒸菜的用料較為廣泛,一般多用質地堅韌的動物類原料、植物類原料、漲發的干貨原料,質地細嫩或經精細加工的原料,例如雞、鴨、豬肉、鮑魚、蝦、蟹、豆腐、南瓜、冬瓜等。

    我們在做蒸菜時,只要你掌握4個蒸的方法,就可以使你的生活蒸蒸日上。

    1.待水開時再放蒸的材料。要蒸東西時,先把鍋里水燒開了再放蒸的材料,蒸時要隔水蒸。

    2.加水時要加熱水。蒸東西時,鍋內必須一直要保持水量,水太少的話,蒸氣量就會減少,只要水量不夠就立刻加水,一定要加熱水,這樣溫度才不會下降

    3.蒸的時間和火候要應材而異。大部分材料要用大火蒸,如:魚、蝦、肉。但是也有一些材料要改用小火蒸,如蒸蛋。

    4.盡量不要在中途打開鍋蓋。蒸菜時應盡量不要在中途打開鍋蓋,以免影響菜的口感和味道。

    Four Tips for Making Steamed Dishes

    Steaming is an important cooking method,which refers to heat the food in the vapor to make the seasoned materials into cooked one with crispy and tender taste.There is a saying goes that "no food can not be made into steamed gourmet" in China. Steamed dishes are fragrant in smell,tender in taste and pretty in color and shape,which are characterized by keeping the original shape,taste and flavor of foodstuff and preserving the various nutrients to a large extent.The materials of steamed dishes can be extensively selected,generally,materials with tough texture,for instance,animal-based, plant-based, swelled dried food and the delicate or finely processed materials such as chickens, ducks, pork, abalone, shrimp, crab, bean, pumpkin, gourd, etc.,can all be used as the materials for steaming.

    When it comes to make steamed dishes, as long as you grasp the four tips below, your life will become more and more prosperous.

    1.Add the stuff after the water boiled.If you want to steam something, remember to add it after the water boiled.And you should put the food into the utensil and tighten the pot lid.

    2.Add hot water. When steaming, water should be kept in the pot to a certain amount. Reduced water results in reduced vapor.If the amount of water is not enough, you should add water immediately so that the temperature will not drop.

    3.Control the duration and temperature according to the stuff. Most of the stuff such as fish, shrimp and meat should be steamed in higher temperature. But there are some stuff such as egg should be steamed in lower temperature.

    4. Better not to open the lid. It’s better not to open the lid,otherwise the taste and flavor of the dishes would be affected.

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 蒸菜 英語 短文
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 2.744 second(s), 521 queries, Memory 2.52 M
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无码专区在线播放| 门事件快播| 狠很橹快播| 日本人的xxxxxxxxx69| 夜色私人影院永久入口| 国产精品无码久久久久不卡| 秋霞成人午夜鲁丝一区二区三区| 2021扫黑风暴在线观看免费完整版| 好男人在线高清WWW免费观看 | 抽插妇女疯狂视频| 欧美日韩亚洲一区二区三区在线观看| 在线观看成年人免费视频| 狠狠人妻久久久久久综合九色| 翁熄性放纵交换01| 国产精品禁18久久久夂久| 天天操夜夜噜| 国产午夜一区二区三区免费视频| 亚欧免费观看在线观看更新| 国产成人小视频在线观看| 無码一区中文字幕少妇熟女网站| 国内国外精品影片无人区| 亚洲综合日韩在线2019| 空姐厕所啪啪啪| 97人摸人人澡人人人超一碰| 女人夜夜春| 丰满女友bd高清在线观看| 我年轻漂亮的继坶2中字在线播放| 国产69精品久久久久麻豆| 亚洲薄码区| 久久久久青草大香线综合精品| 最新无码国产在线视频| 男人扒开添女人下部口述| 超碰97av 在线人人操| 无遮掩H黄纯肉动漫在线观看星| 果冻传媒在线观看完整版免费| 在线看免费毛片| 欧美国产在线一区| 国产成人久久精品AV| 亚洲色欲色欲www474ee| 男人J进女人P| 国产人妻午夜无码AV天堂|