rule 1:remember the human
禮節一:記住人的存在
互聯網給予來自五湖四海人們一個共同的地方聚集,這是高科技的優點但往往也使得我們面對著電腦銀屏忘了我們是在跟其他人打交道,我們的行為也因此容易變得更粗劣和無禮。因此《網絡禮節》第一條就是“記住人的存在”。如果你當著面不會說的話在網上也不要說。
rule 2:adhere to the same standards of behavior online that you follow in real life
禮節二:網上網下行為一致
在現實生活中大多數人都是尊法守紀,同樣地在網上也同樣如此。網上的道德和法律與現實生活是相同的,不要以為在網上與電腦交易就可以降低道德標準。
rule 3:know where you are in cyberspace
禮節三:入鄉隨俗
同樣是網站,不同的論壇有不同的規則。在一個論壇可以做的事情在另一個論壇可能不易做。比方說在聊天室打哈哈發布傳言和在一個新聞論壇散布傳言是不同的。最好的建議:先爬一會兒墻頭再發言,這樣你可以知道壇子的氣氛和可以接受的行為。
rule 4:respect other people‘s time and bandwidth
禮節四:尊重別人的時間和帶寬
在提問題以前,先自己花些時間去搜索和研究。很有可能同樣問題以前已經問過多次,現成的答案隨手可及。不要以自我為中心,別人為你尋找答案需要消耗時間和資源。
rule 5:make yourself look good online
禮節五:給自己網上留個好印象
因為網絡的匿名性質,別人無法從你的外觀來判斷,因此你一言一語成為別人對你印象的唯一判斷。如果你對某個方面不是很熟悉,找幾本書看看再開口,無的放矢只能落個灌水王帽子。同樣地,發帖以前仔細檢查語法和用詞。不要故意挑釁和使用臟話。
rule 6:share expert knowledge
禮節六:分享你的知識
除了回答問題以外,這還包括當你提了一個有意思的問題而得到很多回答,特別是通過電子郵件得到的以后你應該寫份總結與大家分享。
rule 7:help keep flame wars under control
禮節七:平心靜氣地爭論
爭論與大戰是正常的現象。要以理服人,不要人身攻擊。
rule 8:respect other people‘s privacy
禮節八:尊重他人的隱私,別人與你用電子郵件或私聊(icq/qq)的記錄應該是隱私一部分。
如果你認識某個人用筆名上網,在論壇未經同意將他的真名公開也不是一個好的行為。如果不小心看到別人打開電腦上的電子郵件或秘密,你不應該到處廣播。
rule 9:don‘t abuse your power
禮節九:不要濫用權利
管理員版主比其他用戶有更多權利,他們應該珍惜使用這些權利。游戲室內的高手應該對新手槍下留情。
rule 10:be forgiving of other people‘s mistakes
禮節十:寬容
我們都曾經是新手,都會有犯錯誤的時候。當看到別人寫錯字,用錯詞,問一個低級問題或者寫篇沒必要的長篇大論時,你不要在意。如果你真的想給他建議,最好用電子郵件私下提議。
Introduction
What is Netiquette? Simply stated, it's network etiquette -- that is, the etiquette of cyberspace. And "etiquette" means "the forms required by good breeding or prescribed by authority to be required in social or official life." In other words, Netiquette is a set of rules for behaving properly online.
When you enter any new culture -- and cyberspace has its own culture -- you're liable to commit a few social blunders. You might offend people without meaning to. Or you might misunderstand what others say and take offense when it's not intended. To make matters worse, something about cyberspace makes it easy to forget that you're interacting with other real people -- not just ASCII characters on a screen, but live human characters.
So, partly as a result of forgetting that people online are still real, and partly because they don't know the conventions, well-meaning cybernauts, especially new ones, make all kinds of mistakes.
The book Netiquette has a dual purpose: to help net newbies minimize their mistakes, and to help experienced cyberspace travelers help the newbies. The premise of the book is that most people would rather make friends than enemies, and that if you follow a few basic rules, you're less likely to make the kind of mistakes that will prevent you from making friends.
The list of core rules below, and the explanations that follow, are excerpted from the book. They are offered here as a set of general guidelines for cyberspace behavior. They won't answer all your Netiquette questions. But they should give you some basic principles to use in solving your own Netiquette dilemmas.