资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

維多利亞時代傳統的回歸---浪漫美麗の花語

放大字體  縮小字體 發布日期:2011-09-13
核心提示:鮮花的含義第一次被人提及似乎是在伊麗薩白一世統治時期,不過在維多利亞女王時代,花語才真正傳播開來。


FOR A BIRTHDAY 生日

Pale pink roses signify friendship, so they can make the centrepiece of a meaningful birthday bouquet. Or try lily of the valley (sweetness), a mix of yellow and red roses (excitement), periwinkles (friendship), primroses (constancy), viscarias (invitation to dance) or orchids (refined beauty).
淡粉色玫瑰代表友誼,可以作為生日花束的主花。或者可以嘗試鈴蘭(甜蜜)、紅色黃色玫瑰混合(激動)、長春花(友誼)、報春花(堅貞)、德國繩子草(邀請舞蹈)或蘭花(高雅的美)。

FOR SOMEONE YOU DISLIKE 不喜歡的人

Your mother-in-law will be impressed by this vibrant bouquet, but will she know its meaning? It includes mint, which signifies suspicion, hydrangea which means heartlessness, and cornflowers, which stand for celibacy. Other flowers you could send include basil (hatred) and lobelia (malevolence).
也許你的婆婆很熟悉這個惹眼的花束,但她知道它的含義么?這個花束中的薄荷意味著懷疑,繡球花代表冷酷無情,矢車菊的含義則是獨身主義。其他可以選用的還有羅勒(仇恨)、半邊蓮(惡毒)。

FOR SAYING SORRY 道歉

Irises symbolise friendship, surrounded by a halo of ivy, which stands for endurance and dependence.
鳶尾花象征友誼,圍繞著常春藤——象征忍耐和依賴。


FOR A WEDDING 婚禮

Red roses, which symbolise true love, and thistle, for nobility, make a statement wedding bouquet. Other flowers for a wedding are primroses (eternal love), white lilies (purity), buttercups (riches), heliotropes (devotion) and house leeks (domestic economy).
象征真愛的紅玫瑰和代表高貴的薊組成婚禮花束。其他可用于婚禮的還有報春花(永恒的愛)、白百合(純潔)、毛茛(財富)、纈草(奉獻)和石蓮花(家庭經濟)。

FOR A FIRST DATE 第一次約會

This bouquet of curiosa roses signifies love at first sight. Other flowers that send a romantic message are oleander (lust), apple blossom (attraction) and orange lilies (desire, passion).
紫皇后玫瑰花束代表一見鐘情。表達愛意還可以選擇夾竹桃(欲望)、蘋果花(吸引)和橙色百合花(渴望、激情)。

In an era of well-documented emotional restraint, a woman would be able to tell the secret meaning behind a suitor’s bouquet. A purple rose, for example, signifies ‘love at first sight’; forget-me-nots ‘true love’.
在情感無法自由表達的時代,女人能夠從追求者送的花束中讀出隱藏的信息。比如,紫色的玫瑰表示“一見鐘情”,勿忘我表示“真愛”。

Kally Ellis, founder of top London florist McQueens, believes this trend is enjoying a renaissance. ‘Blooms are increasingly being used to mark something special,’ she says.
倫敦頂級鮮花店McQueens創始人Kally Ellis表示,花語的重新流行意味著一種傳統文化的復興,鮮花也越來越多地用來表達某些特別的東西。

原文閱讀:A bunch of meanings: The revival of a Victorian tradition can teach you how to REALLY say it with flowers...
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.176 second(s), 17 queries, Memory 0.9 M
主站蜘蛛池模板: 国产亚洲欧洲日韩在线观看| 99精彩免费观看| 一本之道高清www在线观看| 扒开屁股眼往里面夹东西| 美女脱得只剩皮肤| 伊人久久大香线蕉综合电影网 | 亚洲色噜噜狠狠站欲八| 国产精品无码亚洲精品| 羞羞答答的免费视频在线观看| 国产AV天堂一区二区三区| 色小妹影院| 国产精品爆乳尤物99精品| 国产成人精品免费视频软件 | 人妻插B视频一区二区三区| 曰本老头同性xxxxx| 精品人伦一区二区三区潘金莲| 幸福草电视剧演员表介绍| 国产日韩久久久精品影院首页| 亚洲高清国产拍精品5g| 狠狠色狠色综合曰曰| 伊人久久大香线蕉资源| 久久香蕉国产线看观看| 97成人免费视频| 日本特黄的免费大片视频| 国产精品久久久久久免费播放| 无颜之月5集全免费看无删除| 国产精品黄色大片| 亚洲午夜久久影院| 老年日本老年daddy| 99久久精品全部| 色狗综合网| 精品国产国产综合精品| 91次元黄色观看| 日韩亚洲欧美中文高清| 国产亚洲va在线电影| 在线免费观看亚洲视频| 欧美最猛黑人AAAAA片| 国产高清美女一级毛片久久| 一个人HD在线观看免费高清视频| 美女露出逼| 国产超嫩一线天在线播放|