资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

紅酒可抑制脂肪細胞

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-08-04
核心提示:Red wine appears to protect the heart and prolong life. Now a new study suggests it may also be a weapon against obesity. Resveratrol, a compound present in grapes and red wine, appears to inhibit the development of fat cells and have other anti-obe


    Red wine appears to protect the heart and prolong life. Now a new study suggests it may also be a weapon against obesity.

    Resveratrol, a compound present in grapes and red wine, appears to inhibit the development of fat cells and have other anti-obesity properties, according to a report from researchers at the University of Ulm in Germany. The findings, to be presented this week at The Endocrine Society’s annual meeting in San Francisco, show that in laboratory experiments with so-called “pre-fat cells,'’ resveratrol prevented them from converting into mature fat cells. Resveratrol also hindered fat storage in the cells. 

    The compound also reduced production of certain cytokines, substances that may be linked to the development of obesity-related disorders like diabetes and clogged coronary arteries. Resveratrol also stimulated the formation of a protein called adiponectin. The substance, known to decrease risk of heart attack, is diminished by obesity.

    “Resveratrol has anti-obesity properties by exerting its effects directly on the fat cells,” said the study’s lead author, Pamela Fischer-Posovszky, a pediatric endocrinology research fellow in the university’s diabetes and obesity unit. “Thus, resveratrol might help to prevent development of obesity or might be suited to treating obesity.”

    Whether to add red wine to your daily diet must be balanced against other health risks. For people with alcohol dependency problems, the health benefits of red wine are far offset by the risks of drinking to excess. Excessive use of alcohol can lead to addiction, traffic accidents and potentially fatal medical problems. 

    Increasingly, studies support the idea that drinking a small amount of alcohol each day — no more than one to two servings — is better for you than not drinking, but the findings don’t apply to everyone. Even small amounts can increase risk for certain health worries, like breast and colon cancer. Although those risks are generally offset by the extra heart benefits, some people may decide it is not worth it. 

    紅酒似乎可以保護心臟并延年益壽。現在一項新的研究表明,紅酒還可能是對付肥胖的武器。

    白藜醇是一種在葡萄和紅酒中富含的化合物,根據德國烏爾姆大學研究報告稱,它似乎可以抑制脂肪細胞的發展,同時有其它抗肥胖的功效。該發現將于本周在三蕃市舉行的內分泌學會年會上發表,它表明實驗室有關所謂的“前脂肪細胞”實驗中白藜醇可防止這種細胞變成成熟的脂肪細胞。白藜醇同時還阻礙了細胞中的脂肪堆積。

    該化合物還降低某種細胞因子的產生,這是一種可能與肥胖相關的紊亂的形成有關,比如糖尿病和冠狀動脈堵塞。白藜醇還可刺激一種叫做低脂聯素的蛋白質的形成。這種物質據稱可以降低患心臟病的風險,由于肥胖而減少。

    “白藜醇通過對脂肪細胞產生影響而具抗肥胖作用”,研究第一作者,大學的糖尿病和肥胖單位的小兒科內分泌研究員Pamela Fischer-Posovszky說。“因此,白藜醇可能助于防止肥胖形成或者可用來治療肥胖癥。”

    是否在日常飲食中加入紅酒必須綜合考慮其它健康風險因素。對于酒精依賴病人來說,紅酒的保健作用可以會因過量飲用的危險而抵消。過量飲酒可導致上癮,交通事故和潛在的致命性醫療問題。

    研究日益支持這一觀點,即每天飲少量酒,不多于一到兩杯,比不飲酒更好。但這種發現并不適用于所有人。即使少量酒也可以增加某些方面的健康擔憂,比如胸腺癌和結腸癌。盡管這些危險常常被額外的有益心臟的好處所抵消,有些人可能還是覺得不值得。

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 紅酒 脂肪 細胞
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 6.077 second(s), 1091 queries, Memory 4.57 M
主站蜘蛛池模板: 牛牛超碰 国产| 教室眠催白丝美女校花| 国产精品久久久久久人妻香蕉 | 天堂在线亚洲精品专区| 99re在这里只有精品| 啦啦啦WWW在线观看免费高清版| 亚洲黄色免费观看| 国产乱人视频在线观看| 我与旗袍老师疯狂床震| 国产成人精品免费青青草原app| 日本久久中文字幕| 丰满的女朋友韩国版在线观看| 日韩经典欧美一区二区三区| 成年妇女免费播放| 色久久久综合88一本道| 国产精品久久久久久久久无码| 王晶经典三级| 海量激情文学| 伊人久久五月丁婷婷| 美女伸开两腿让我爽| 99国产精品偷窥熟女精品视频| 欧美日韩一二区旡码高清在线| 不分昼夜H1V3| 婷婷综合久久狠狠色| 国内自拍 在线 亚洲 欧美| 一边亲着一面膜下奶韩剧免费| 看了n遍舍不得删的黄文| 99久久久国产精品免费调教| 青柠在线观看视频在线| 国产爱豆果冻传媒在线观看| 亚洲国产精品无码中文在线| 久久人妻熟女中文字幕AV蜜芽| 99re这里只有精品国产| 色翁荡熄月月| 精品久久久久中文字幕日本| 2012中文字幕手机在线| 人妻 中文无码 中出| 国产色青青视频在线观看| 野花韩国免费高清电影| 欧美国产日韩久久久| 国产精品99久久久久久AV|