资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業知識 » 正文

邊做美食邊學英語---美式紅燒雞腿Soy Braised Chicken Thighs

放大字體  縮小字體 發布日期:2011-09-26
核心提示:茴香紅燒雞腿烹飪方法Soy-braised chicken thighs with star anise recipe:


Ingredients原料
2½ tbsp groundnut oil兩湯匙半花生油
8 chicken thighs8只雞大腿
2 tbsp soy sauce兩湯匙醬油
2 tbsp rice vinegar兩湯匙米醋
2 tbsp fish sauce兩湯匙魚醬
2 tbsp soft dark-brown sugar兩湯匙綿紅糖
1 red chilli, halved, deseeded and finely shredded 1個紅辣椒,切成兩半,去處種子和精細粉碎
2.5cm (1in) piece root ginger, peeled and very finely chopped一片2.5厘米(1英寸)姜根,去皮,切粉碎
3 cloves garlic, very finely chopped3瓣大蒜,切粉碎
1 bunch spring onions, trim and cut on the diagonal1把蔥,修剪,按對角線切開
3 strips orange rind3條橙果皮
1 star anise1粒八角茴香
50ml (2fl oz) water or chicken stock50毫升(2液體盎司)水或雞湯
2 tbsp orange juice2湯匙橙汁
2 tsp cornflour (optional)2茶匙生粉(可選)

Directions制作步驟
Heat 1½ tbsp of the oil in a sauté pan or casserole (something in which all thethighs can lie in a single layer). Brown the chicken on both sides. Don't try to turn them until they are easy to move; pulling is an indication that the meat isn't brown enough and will tear the skin. Set the thighs aside and pour the fat out of the pan.
用煎鍋或砂鍋(能把八個雞大腿都一層平方的鍋)把一湯匙半油加熱,直至雞腿被煎成棕色。在它們可以輕易移動前,不要翻轉。如果你需要用力來翻動它們,說明煎得還不夠,用力翻動會撕爛雞腿的皮。雞腿被煎成棕色之后,把它們擱到一邊,把從雞腿里煎出的油脂從鍋里倒掉。

Stir together the soy, vinegar, fish sauce and sugar. Heat the rest of the oil in the pan and add the chilli, ginger and garlic. Set aside the greener bits of spring onion and add the rest to the pan. Cook over a medium heat for a couple of minutes, until the garlic is golden, then add the soy mixture. Put the chicken back in the pan, skin-side down, along with any juices, plus the orange rind, star anise, water or stock and orange juice. grind on some pepper.
把醬油、醋、魚醬和糖攪拌在一起。把剩下的油放到鍋里加熱,加入辣椒、生姜和大蒜。把蔥的綠色部分去掉,剩余的入鍋。用中火加熱幾分鐘,直到大蒜變為金黃色,然后加入之前的醬油混合物。把雞腿放到鍋里,有雞皮的一面朝下,加入果汁、橙皮、八角茴香、水或雞湯、橙汁。最后磨些胡椒粉灑在上面。

Cover the pan and put in an oven preheated to 180°C/350°F/gas mark 4 for 40 minutes. After 15 minutes turn the chicken over and return to the oven. Remove the lid for the final five to 10 minutes. You can either serve the chicken as it is with its thin soy juices, or thicken them with cornflour. To thicken, stir the cornflour in a cup with 2 tbsp water until smooth. Put the chicken in a warm serving dish and add the cornflour to the pan. Heat, stirring, until the juices thicken a little, then pour over the chicken. Scatter with the reserved spring onions and serve with boiled rice and a watercress salad or stir-fried cabbage or pak choi.
蓋上鍋蓋,把雞腿連鍋一起放到已預熱至180℃(或350℉或煤氣開到4檔)的烤箱。15分鐘之后,把雞腿翻一下,再放回烤箱。 最后5到10分鐘的時候,拿掉蓋子。這時候,雞腿肉上薄薄的都是醬汁,就可以上桌了。或者,你可以用生粉再勾芡一下。加熱,攪拌,直到芡汁一點點變粘稠起來,之后再把芡汁澆在雞腿上。擺上一些準備好的蔥,和米飯、水田芥沙拉或是炒青菜或白菜一起上桌,這就大功告成了。

原文閱讀:http://www.telegraph.co.uk/foodanddrink/recipes/8361648/Soy-braised-chicken-thighs-with-star-anise-recipe.html
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關鍵詞: 美食 英語 紅燒 雞腿
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.131 second(s), 17 queries, Memory 0.9 M
主站蜘蛛池模板: 一道本av免费不卡播放| 麻豆高潮AV久久久久久久| 韩国演艺圈悲惨在线| 欧美午夜不卡在线观看| 亚洲色图p| 国产视频精品免费| 色琪琪无码成人AV视频| 97国产在线观看| 花蝴蝶在线观看免费中文版高清| 我与恶魔的h生活ova| gogo免费在线观看| 免费无遮挡又黄又爽网站| 一本色道久久综合一区| 欧美s00老人| bt天堂午夜国产精品| 丝袜足控免费网站xx91| 处破女免费播放| 女人把腿张开叫男人桶免费视频| 成人a毛片久久免费播放| 翘臀少妇被扒开屁股日出水爆乳| 91精品国产色综合久久| 日韩男明星| 戳女人屁股流水羞羞漫画| 亚洲精品无码成人AAA片| 国产精品久久人妻无码蜜| 入禽太深免费观看| 国产精彩视频在线| 午夜成a人片在线观看| 国产精品久久久久秋霞影视| 伊人香蕉在线播放视频免费| 精品区2区3区4区产品乱码9| 一受n攻高h全肉np| 恋夜直播午夜秀场最新| 69精品人人人人| 欧美日韩中文字幕综合图区| 被免费网站在线视频| 入禽太深免费视频10| 乱码国产丰满人妻WWW| 国产精品九九九久久九九| 99热久久精品国产一区二区| 日本精品久久久久中文字幕2 |