资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業知識 » 正文

健康新理念-休閑咖啡

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-09-23
核心提示:Once suspected in a variety of diseases, coffee now has an impressive rsum: Mounting evidence suggests that coffee drinkers have a lower risk of developing type 2 diabetes, gallstones, Parkinson's disease, cirrhosis, and certain types of liver, brea


Once suspected in a variety of diseases, coffee now has an impressive résumé: Mounting evidence suggests that coffee drinkers have a lower risk of developing type 2 diabetes, gallstones, Parkinson's disease, cirrhosis, and certain types of liver, breast, and colon cancers.

Better than fruit juice?
Hundreds of compounds, including antioxidants, seem to be responsible for coffee's many protective benefits. In a recent Harvard University study, coffee drinkers had a lower risk of dying from cardiovascular causes than nondrinkers. Black coffee is probably even better for you than high-calorie beverages. A Norwegian study found that a typical serving of brewed coffee is richer in antioxidants than a serving of blueberries, raspberries, pineapples, or many fruit juices.

Brain bonus
Coffee might help your mind as much as your body. One study found that sleep-deprived rats were much calmer after simply inhaling roasted coffee beans.

Sipping tips
Many dietitians believe moderation is still best and recommend drinking only one or two cups of coffee a day-without whole milk, whipped cream, and sugar (which jolt only your waistline). Drink much more than that and the caffeine can dehydrate you or raise your blood pressure. Pregnant women will want to limit their intake, too, as coffee can boost the risk of miscarriage.

If you're worried about cholesterol, stick to paper-filtered and instant coffees. Unfiltered coffees, which are typically made with a French press, contain more of a cholesterol-raising substance called cafestol.

咖啡曾經被疑為各種疾病的始作俑者,現在飲用咖啡卻有了全新理念:大量研究表明喝咖啡的人不易得2型糖尿病、膽結石、帕金森氏癥、硬化癥及某種類型的肝癌、乳腺癌和結腸癌。

較果汁孰優孰劣?

咖啡的保健功能源自其豐富的復合成分,包括抗氧化劑。哈佛大學近期研究表明,常喝咖啡的人因心血管疾病死亡的機率較不喝咖啡的人要小,黑咖啡甚至比高熱量的飲料要好得多。挪威一項研究發現,一份煮制的咖啡比越橘汁、樹莓汁、菠蘿汁或其他果汁含有更加豐富的抗氧化劑成分。

補腦
咖啡益腦,一項研究發現,睡眠不足的老鼠在吞咽了烤咖啡豆后情緒變得較為穩定。

飲用貼士

適度飲用,營養學家建議,每天飲用一到兩杯咖啡,不要加入那些只會使你的腰圍變粗的全脂奶、生奶油和糖。如果飲用過量,咖啡因會使你脫水并使你血壓升高。孕婦也需減少咖啡攝入量,因為咖啡會增大流產的機率。

如果你擔心膽固醇含量,堅持飲用過濾咖啡或速溶咖啡。未經過濾的咖啡,尤其是法式壓制咖啡,因其提升了咖啡醇,因此膽固醇含量偏高。

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 健康 咖啡
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.126 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 小黄文污到你湿| 欧美乱妇15p图| 伦理在线影院伦理电影| 校草让我脱了内裤给全班看| 99久久精品一区二区三区| 久久精品123| 一起碰一起噜一起草视频| 国产一区二区三区乱码在线观看| 無码一区中文字幕少妇熟女网站| 国产精品av免费观看| 熟女理发厅| 高h原耽肉汁动漫视频| 神马伦理不卡午夜电影| 潮 喷女王cytherea| 三级黄色视屏| 国产精品-区区久久久狼| 亚洲不卡高清免v无码屋| 精品无码久久久久久动漫| 一边摸一边桶一边脱免费| 久久久无码AV精品亚洲A片软件 | 琪琪SEE色原网色原网站18| 7723手机游戏破解版下载| 欧美.亚洲.日韩.天堂| 成人在线视频免费看| 十分钟免费观看大全视频| 国产午夜精品理论片| 亚洲日本香蕉视频观看视频| 久久精品手机观看| 1000视频在线播放| 日本久久久久久久做爰片日本| 国产成+人+综合+亚洲不卡| 亚洲AV无码影院在线播放 | 亚洲色tu| 免费精品一区二区三区在线观看 | 24小时日本免费看| 欧美亚洲日韩欧洲不卡| 国产白色视频在线观看w| 亚洲精品另类有吗中文字幕 | 久久热免费视频| 澳大利亚剧满足在线观看| 无码免费视频AAAAAA片草莓|